Όταν το έμβλημα μιλά δυνατότερα από την ιστορία του σώματος!
Κάθε στρατιωτική μονάδα που μάχεται πάνω στη Γη έχει το δικό της έμβλημα και πάνω στο έμβλημα βρίσκεται το λεκτικό της, η χαρακτηριστική φράση δηλαδή που
σφραγίζει τα χρονικά της.
Από γραφικές απόπειρες μέχρι και ό,τι πιο μοχθηρό μπορεί κάποιος να σκεφτεί, τα εμβλήματα σωμάτων και όπλων παραμένουν η ταυτότητά τους, οπότε θα πρέπει να είναι σκληροτράχηλα και αιμοβόρα.
Μπορεί πλέον να είναι παρελθόν, αλλά το Α’ Σώμα Στρατού της Κοζάνης είχε το καλύτερο λεκτικό του κόσμου και με διαφορά! Η ιστορική απάντηση του Λεωνίδα στον Ξέρξη όταν ο πέρσης βασιλιάς του ζήτησε να παραδώσει τη Λακεδαίμονα αμαχητί, όπως μας παραδίδεται από τον Πλούταρχο, δεν θα μπορούσε να βρει ιδανικότερη ενσάρκωση από έμβλημα ελληνικού σώματος…
Κάθε στρατιωτική μονάδα που μάχεται πάνω στη Γη έχει το δικό της έμβλημα και πάνω στο έμβλημα βρίσκεται το λεκτικό της, η χαρακτηριστική φράση δηλαδή που
σφραγίζει τα χρονικά της.
Από γραφικές απόπειρες μέχρι και ό,τι πιο μοχθηρό μπορεί κάποιος να σκεφτεί, τα εμβλήματα σωμάτων και όπλων παραμένουν η ταυτότητά τους, οπότε θα πρέπει να είναι σκληροτράχηλα και αιμοβόρα.
Για κάποιες μονάδες αυτό δεν είναι καν αρκετό, με τις δικές τους χαρακτηριστικές φράσεις να αντλούν έμπνευση από το γενικότερο πλαίσιο και να μπορούν να φιγουράρουν ακόμα και πάνω σε εξώφυλλα metal δίσκων!
Το Πολεμικό Ναυτικό του Πακιστάν: «Η σιωπηλή δύναμη που πρέπει να υπολογίζεις»
Με προσωπικό δεκάδων χιλιάδων αντρών, το Ναυτικό του Πακιστάν είναι αναπάντεχα καλά εξοπλισμένο και αποτελεί σοβαρή δύναμη πυρός. Πια. Γιατί βλέπετε τα πρώτα του πολεμικά πλοία φτιάχτηκαν το 2008, παρά το γεγονός ότι το Ναυτικό μετρά περισσότερες από πέντε δεκαετίες ζωής! Ή έκαναν πλάκα μέχρι τότε ή κάτι ήξεραν…
Το Βασιλικό Σύνταγμα Δασοφυλάκων της Μαλαισίας: «Ακόμα ζωντανοί, ακόμα πολεμάμε»
Ετοιμοπόλεμοι και σκληροτράχηλοι, οι κομάντο της Μαλαισίας δίδαξαν στη βρετανική SAS πώς να πολεμά μέσα στη ζούγκλα στις δεκαετίες του 1950 και του 1960, δεν είναι λοιπόν μονάδα παίξε γέλασε…
Τα Τεθωρακισμένα του Ισραήλ: «Ο άντρας στο τανκ θα νικήσει»
Όταν το έμβλημά σου μοιάζει με ατάκα που έχει ξεπηδήσει από παιχνίδι τύπου Halo 3, τότε η αυτοπεποίθηση ξεχειλίζει…
Οι Γκούρκας του Νεπάλ: «Καλύτερα να πεθάνεις με τιμή παρά να ζήσεις δειλός»
«Αν κάποιος πει ότι δεν φοβάται να πεθάνει, είτε λέει ψέματα είτε είναι Γκούρκας», έλεγαν παλιότερα οι βρετανοί αξιωματικοί για τους θαρραλέους Νεπαλέζους που μάχονταν με σώμα και ψύχη και ήταν έτοιμοι να πέσουν στο καθήκον. Το ρητό τους το επιβεβαίωσαν αναρίθμητες φορές. Όσο για τη σκληρότητά τους στη μάχη, έμεινε παροιμιώδης, όπως και το χαρακτηριστικό μαχαίρι τους, το οποίο δεν αποχωρίζονται ποτέ…
Οι Βατραχάνθρωποι της Γερμανίας: «Μάθε να επιβιώνεις χωρίς να διαμαρτύρεσαι»
Τους λένε Kampfschwimmers και είναι οι ΟΥΚάδες της Γερμανίας, το επίλεκτο σώμα στρατού που επιδίδεται σε υποβρύχιες αποστολές. Εκπαιδευμένοι στην εντέλεια, είναι σαν να λένε ή αντέχεις ή πας σπίτι σου…
Η Δύναμη Ταχείας Ανάπτυξης της Φινλανδίας: «Δείξε καλά, κάνε καλό»
Σώμα εθελοντικό και ταγμένο στη διατήρηση της ειρήνης, τους ενδιαφέρει εξίσου η προστασία του πληθυσμού με την εξωτερική εμφάνιση! Τα… μοντέλα του φινλανδικού στρατού παραμένουν βέβαια ετοιμοπόλεμα κομάντα…
Η Joint Task Force 2 του Καναδά: «Πράξεις, όχι λόγια»
Μπορεί να μοιάζει με σύνταγμα που θα διοικούσε ο Τσακ Νόρις, η Joint Task Force 2 είναι όμως ένα από τα πλέον επίλεκτα σώματα του Καναδά, ταγμένο πια στην καταπολέμηση της τρομοκρατίας…
Το Βασιλικό Ναυτικό της Αγγλίας: «Αν επιθυμείς ειρήνη, ετοιμάσου για πόλεμο»
Με το γράμμα του κανονισμού, το Βασιλικό Ναυτικό, όπως και όλες οι ένοπλες δυνάμεις της χώρας, αναφέρεται απευθείας στη βασίλισσα της Αγγλίας, εκτελώντας τις επιθυμίες της. Όσο για το ρητό του, έλκει την καταγωγή του από τη λατινική φράση «Si vis pacem, para bellum», που με τη σειρά της αντέγραψε το αρχαιοελληνικό πνεύμα. Επιτέλους και μια καθαρά στρατιωτική φράση…
Οι Ειδικές Δυνάμεις των ΗΠΑ: «Να απελευθερωθούμε από την καταπίεση»
Η φοβερή και τρομερή λατινική επιγραφή που κοσμεί το έμβλημα των ειδικοδυναμιτών της Αμερικής, το «De oppresso liber», μεταφράζεται ως «Να απελευθερωθούμε από την καταπίεση» ή «Να απελευθερώσεις τους καταπιεσμένους». Η κυριολεκτική του μετάφραση θα ήταν «από καταπιεσμένος, ελεύθερος», αλλά όλες οι παραλλαγές κινούνται στο ίδιο μήκος κύματος…
Α’ Σώμα Στρατού Ελλάδας: «Μολών Λαβέ»
Μπορεί πλέον να είναι παρελθόν, αλλά το Α’ Σώμα Στρατού της Κοζάνης είχε το καλύτερο λεκτικό του κόσμου και με διαφορά! Η ιστορική απάντηση του Λεωνίδα στον Ξέρξη όταν ο πέρσης βασιλιάς του ζήτησε να παραδώσει τη Λακεδαίμονα αμαχητί, όπως μας παραδίδεται από τον Πλούταρχο, δεν θα μπορούσε να βρει ιδανικότερη ενσάρκωση από έμβλημα ελληνικού σώματος…
newsbeast.gr
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου