«Είμαι χαρούμενη που
καταφέραμε να δημιουργήσουμε ένα λόγο για να χαρούμε σε μία χώρα στην οποία δεν υπάρχουν πολλοί λόγοι για να γιορτάσουμε» δήλωσε κατά την επιστροφή της στο Ισραήλ, μετά τη νίκη της στην Eurovision, η Νέτα Μπαρζιλάι.
Ο Ισραηλινός πρωθυπουργός, Μπενιαμίν Νετανιάχου μέσω του Twitter εξέφρασε τη χαρά του για τη νίκη της Νέτα γράφοντας «Neta, είσαι λατρεία. Έχεις φέρει σεβασμό για το κράτος του Ισραήλ! Το επόμενο ραντεβού στην Ιερουσαλήμ!».
Ωστόσο, η αυτόματη μετάφραση του Bing της Microsoft στα αγγλικά το απέδωσε κάπως, αλλιώς, και, για την ακρίβεια, ως «Νέτα είσαι μια αγελάδα» (!)- ενώ αντίστοιχη ήταν και η μετάφραση στα ισπανικά.
Σύμφωνα με δημοσίευμα της Haaretz, το Bing έκανε αυτό το λάθος επειδή η λέξη «kapara» περιλαμβάνει τα τρία εβραϊκά γράμματα που χρησιμοποιούνται και στο «αγελάδα» (cow), με αποτέλεσμα να καταλήξει σ' αυτήν τη μετάφραση.
Μερικές ώρες μετά, το Bing παρείχε μια πιο ακριβή μετάφραση, καθώς, όπως φαίνεται, η γκάφα είχε γίνει αντιληπτή, σύμφωνα με το Αθηναϊκό Πρακτορείο Ειδήσεων.
Σε δηλώσεις της στα μέσα ενημέρωσης κατά την άφιξή της η Νέτα τόνισε ότι «αυτή είναι μία μεγάλη στιγμή για μένα, για τους συνεργάτες μου και τη χώρα.
Είμαι ευτυχής που καταφέραμε να δημιουργήσουμε έναν λόγο χαράς σε μια χώρα που δεν έχει και πολλούς λόγους για να γιορτάζει». «Είμαστε όλοι κουρασμένοι, γιορτάσαμε όλη την νύχτα και δεν έχουμε κοιμηθεί», πρόσθεσε η Νέτα, λέγοντας: «Θέλω να ευχαριστήσω όλους τους καταπληκτικούς ανθρώπους που ήταν μαζί μου κατά τη διάρκεια των τελευταίων έξι μηνών, δεν έχασαν ποτέ τις ελπίδες τους και μου υπόσχονταν όλον αυτόν τον καιρό ότι θα κερδίσουμε».
Η Νέτα θα τραγουδήσει το νικητήριο τραγούδι απόψε σε μία συναυλία στην πλατεία Rabin του Τελ Αβίβ.
newsbeast.gr
loading...
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου